stand around การใช้
- จริงๆผมควรจะเลิก แต่คุณตั้งโปรแกรมตัวเองไม่ได้
No, I'm just standing around, you know. - ขี้เกียจอย่างงี้ เดี๋ยวก็ไม่ได้โบนัสปีใหม่หรอกนา.
You don't get Christmas bonus just standing around. - ลูกจะมายืนอยู่รอบๆ นี่ไมได้แล้วนะ / เราจะไปกันแล้ว
You shouldn't be standing around. Here we go. - ให้พวกเขาทำอะไรหน่อยสิ พวกเขาแค่ยืนดูอยู่รอบๆ
Make them do something.They're just standing around. - เขาเคยยืนรอรอบๆเพื่อรอคาซุไฮโกะ เพื่อเอาเขาไป
He was always standing around wanting Kazuhiko... to look at him - มีใบอนุญาต... มีวิศกรมาตรวจสอบท่อระบาย... ... โครงสร้าง
Then the engineers show up, they stand around, they argue about drainage, foundations, codes, exact specifications, fences four kilometers long, 1 ,200 kilograms of barbed wire, - ฉันไม่อยากอยู่แถวนี้ตอนที่พวกเราโผล่ออกมาน่ะ
I don't want to be standing around when they do. - นี่เป็นส่วนหนึ่งของงานงั้นเหรอ ยืนแล้วก็มองไปรอบ ๆ
This part of the job... stand around and stare? - พวกเจ้าทุกคน ยืนพูดกันตัดสนิอนาคตของข้าเองรึ
How dare you! All of you, standing around deciding my future? - ชายที่ยืนอยู่รอบ ๆ ตัวผมและเราเริ่มต้นการสนทนา
The boys stood around me and we started chatting. - ตั้งมั่นอยู่ในความเชื่อว่าสามารถขยายไปได้ทั่วโลก
TAKING A STAND AROUND THE WORLD - เมื่อมันเกิดขึ้น ผมไม่มัวแต่รู้สึกผิดกับมันอยู่หรอก
When it happened, I didn't stand around feeling bad about it. - จะยืนเถียงกันอีกนานมั้ยเนี่ย เราต้องไปแล้ว เดี๋ยวนี้
We can't stand around here arguing. We need to roll. Now! - ฉันจะไม่ยืนอยู่ตรงนี้แล้วดูสิ่งที่กำลังจะเกิดหรอกนะ
I ain't gonna stand around and watch this happen. - วันหนึ่ง... มีผู้ชายกลุ่มหนึ่งยืนแถว ๆ แม่น้ำซาคลาเม็นโต
One day, a bunch of guys standing around on the Sacramento River, - ให้ตายสิ โลกจะแตกอยู่แล้ว เรามัวแต่มายืนคุยกัน อยู่ได้
Okay, the world is about to end and we're standing around, talking! - หลังจากเกมนั้น เขามีคน 200 คนยืนรอจับมือแสดงความยินดีเขา
Then after the game, he had 200 people standing around, waiting to shake his hand. - ถ้าจะพล่าม ก็ลงไปห้องใต้ดิน มันปลอดภัยกว่า
Let's stand around and bullshit in the cellar where it's safe. - เฮ้ ยืนเฉยทำไม เขาบอกให้พวกนายยก ไม่ใช่ฉัน
Hey! Well, don't stand around. He told you to move the barricade, not me. - เควินน่ะ ไม่ได้ทำงาน แค่ทำกร่างชกลมไปวันๆ
Kevin doesn't really work, he just stands around flexing his muscles.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3